Detective story Fatal legacy 5

Детективная повесть Роковое наследство 5

8

Автомобили, пешеходы, повозки, запряженные быками, двигались по дороге единым потоком. В одной из повозок тряслись индианка, замотанная в сари и бородатый индус. С первого взгляда в них невозможно было узнать Алекса и Долорес.

  • Пожалуй, надо было еще поторговаться.
  • Ну что ты, Долли. Взамен моих часов мы съели пару свежайших тандури, оделись в соответствии с местной модой и едем в Махабали-Пурам со всеми удобствами. Думаю, что оставшаяся связка бананов поможет нам добраться без голодного обморока.
  • Вместо этих маскарадных костюмов я бы лучше купила жареную курицу.
  • Ты не права, детка. Это как маскировочный халат, помогает нам слиться с окружающей средой. Учти, искать будут двух европейцев.
  • Не знаю, как можно слиться с окружающей средой в этом сари. Оно такое яркое. А твоя кудлатая борода. Она же притягивает внимание!
  • Глупышка. Своеобразный костюм — лучший способ спрятаться. Когда будут описывать скорее всего вспомнят именно одежду, а о лице не скажут ничего. То же самое можно сказать о моей накладной броде. Кто узнает меня без нее? Учти, они будут расспрашивать о нас в людных местах. Где гарантия, что им не встретится кто-то из наших случайных попутчиков.
  • Когда же мы, наконец, доберемся до места!
  • Думаю, к вечеру.

Но прошло гораздо больше времени. Глубокой ночью они въехали в Махабали-Пурам. Алекс и Долорес вошли в холл небольшого отеля на окраине города. Алекс сказал портье что-то на хинди, сунул ему в руку оставшиеся деньги, взял ключи и махнул рукой Долорес, предлагая следовать за ним.

Отперев дверь в номер Алекс повернулся к Долорес:

  • На эту ночь тебе придется побыть моей женой.
  • Что? Ты с ума сошел?
  • Успокойся, крошка. Я совсем не то имел в виду, — засмеялся он, — Но спасибо за высокую оценку моих мужских качеств. После того, что мы перенесли за эти сутки ты еще считаешь что у меня сейчас есть желание заниматься сексом. Просто мне пришлось представить нас как мужа и жену. Поэтому спать мы будем в одной комнате.
  • Ни за что!
  • Ты забыла, что у нас есть деньги только на один номер? — заметил он входя.

Ей ничего не оставалось как последовать за ним.

  • Но здесь же нет даже дивана! Где ты планируешь спать?
  • На кровати, естественно. Она достаточно широкая. Мы оба тут прекрасно поместимся. Если твое чувство стеснительности тебе не позволяет такую вольность можешь спать сидя в кресле. Лично я собираюсь хорошо выспаться несмотря на твои капризы. Сегодня был тяжелый день. Думаю, завтрашний будет не лучше.

Алекс направился в ванную. Дверь за ним захлопнулась. Но Долорес этого не заметила. Она сидела вцепившись в подлокотники кресла и смотрела в окно невидящим взглядом. Конечно, ситуация была довольно щекотливой. Она не привыкла оставаться на ночь в одной комнате с незнакомым мужчиной. И еще и спать с ним в одной постели. Но в какой-то мере ее раздражало то, как спокойно к этому относится Алекс. Ее гордость была задета. Он вел себя так, будто ее вообще не было в комнате.

Она лишь на несколько секунд обернулась, когда он вышел из ванной, но успела заметить как рельефно выделяются мускулы на его груди и плечах.

  • Она пулей промчалась мимо него в ванную стараясь не слышать его саркастический смех.

Замотавшись в широкое полотенце, Долорес вышла из ванной и, не включая свет, стала пробираться к постели. Вдруг она споткнулась и упала прямо на кровать. Вспыхнул ночник.

  • Классные ноги, — бесстрастно заметил Алекс глядя на упавшую прямо на него девушку, — И какая экспрессия в броске. Ты хотела спихнуть меня с кровати? Но ведь можно было просто попросить меня продвинуться.

Легко приподняв ее над собой Алекс уложил девушку рядом. Долорес отвернулась от него кусая губы от унижения и обиды. Что он мог подумать о ней?

  • Успокойся, беби. Все в порядке. — он ласково погладил ее по руке. — Сначала меня забавляло, что ты смотришь на меня как испуганный олененок. Потом я немного обиделся. Ведь получается ты считаешь, что я могу воспользоваться беспомощностью женщины, тем, что ей угрожает опасность. Посмотри мне в глаза и ты поймешь, что это не так. Пожалуйста.
  • Долорес обернулась и подняла не .него глаза, в которых стояли слезы.

Она увидела столько сочувствия и понимания, что не выдержала и заплакала уткнувшись ему в плечо.

  • Ну-ну, успокойся крошка. Скоро все будет позади. Мы доберемся до Маврикия, а оттуда ты сможешь уехать домой. Поверь, не стоит слез то несчастье, которое можно исправить. — голос его дрогнул и в нем прозвучала горечь. — Знаешь, что преследует меня каждую ночь? Я очень любил свою сестру, но никогда не говорил ей об этом.
  • Я думаю, она знала что ты очень любишь ее. Для этого не всегда обязательны слова.
  • Кажется уже ты меня успокаиваешь, — он стер большим пальцем слезинку с ее щеки.
  • Что ты намерен делать дальше? Обратишься за помощью к Тому?
  • Нет, за ним наверняка следят. Кроме того я не желаю больше подвергать опасности людей, которые не имеют отношения к этому делу.
  • Тогда я помогу тебе. Официально ты мертв. В полицию обращаться не хочешь. У тебя будет масса проблем. Ты должен принять мою помощь.
  • Нет!
  • Но и это и меня касается. Ты помнишь, что и мой дедушка убит.
  • Это слишком рискованно. Неужели ты еще сама в этом не убедилась? Я сразу недооценил опасность, которая тебе угрожает. Я был уверен, что под присмотром Тома с тобой ничего не случиться.
  • Хорошо. Ты можешь гарантировать, что меня не выследят дома и не похитят снова? Ты втянул меня в эту авантюру и ты должен защищать меня, пока шайка не будет обезврежена. И сможешь это делать только если я буду рядом.
  • Ты умеешь убеждать. Никогда не пробовала баллотироваться в парламент? — засмеялся Алекс.

часть 4, часть 6

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *